今回は、「約束を破る」「約束を守る」「約束通り」など、約束(promise/appointment)に関する英語の表現をまとめました。
学んだ表現に関しては、日常の状況と照らし合わせて、ひとりごとのようにしてつぶやきながら復習しましょう。
この復習を習慣として行えば、英語力は確実に伸びていきます!
頑張りましょう!!
約束(promise/appointment)に関する英語表現
約束(promise/appointment)を表す英単語には次のようなものがあります。
promise(〔名〕約束) / promise(〔動〕を約束する) / appointment(〔名〕約束)
<日本語の意味>
- 『約束』とは、相手に対し、または互いに取り決めを行うこと、また、その取り決めの内容をいいます。
約束(promise/appointment)に関する表現には次のようなものがあります。
a firm promise(堅い約束) / a verbal promise(口頭での約束) / another appointment(他の約束)
約束(promise/appointment)に関する動作・状態には次のようなものがあります。
<約束(promise/appointment)に関する英語表現(動作・状態)>
約束をする promise / make a promise
約束できない can’t promise
約束を守る keep one’s promise / keep an appointment
約束を破る break one’s promise
約束を果たす fulfill one’s promise
約束を覚えている/思い出す remember one’s promise / remember one’s appointment
約束を忘れる forget the appointment
約束がある have an appointment
約束を取り付ける get an appointment / set (up) an appointment / arrange an appointment
約束通り as promised / as I promised
約束(promise/appointment)に関する表現について例文を通して学びましょう!
⑴ Promise me you won’t do anything dangerous. (危険なことはしないと約束してね)
⑵ No matter what happens, I will keep my promise. (どんなことがあっても、約束は守ります)
⑶ It’s weird he hasn’t come. He’s not the kind of person who breaks a promise. (彼が来ないのはおかしい。彼は約束を破るような人じゃないんだ)
⑷ Sorry, but I have an appointment tomorrow evening and can’t come to your party. (すみません、明日の夜は約束があってあなたのパーティーには行けません)
⑸ “Look, you have to promise not to tell anyone.” “Of course! My lips are sealed.” (「なぁ、絶対誰にも言わないって約束だぞ」「大丈夫だよ!俺口がかたいから」)
⑹ “You’re canceling on me again? I can’t believe it!” “I’m so sorry. I’ll make it up to you, I promise!” (「お前またキャンセルかよ!?信じられない!」「本当にごめん。この埋め合わせはきっとするよ、約束する!」)
⑺ Don’t make promises you can’t keep. (出来ない約束をしないで)
⑻ I like people who don’t lie, and keep their promises. (嘘をつかない人、約束をちゃんと守る人が好きです)
⑼ If you make a promise you must keep it to the end. (約束をしたら、最後までやり抜かなきゃ)
⑽ I don’t like people who break promises. (約束を破る人は嫌いです)
⑾ I promise we’ll see each other again for sure! (いつか必ずまた会うことを約束するよ)
⑿ You must keep your promises!! (約束は守らないと!!)
⒀ That’s not what you promised! (約束と違うじゃないか!)
⒁ You never keep your promise. (あなたは約束を守らない)
⒂ I wanted you to keep your promise. (約束は守って欲しかった)
⒃ Thank you for remembering your promise. (約束覚えていてくれてありがとう)
⒄ There’s one more thing I’d like you to promise me. Don’t ever get interested in girls other than me! (もう一つ約束してほしいことがあった。私以外の女性に興味を持たないで!)
⒅ He never keeps his promises. (彼はいつも約束を守らない)
⒆ I hate breaking promises. (私は約束を破るのが大嫌いです)
⒇ I can’t trust liars and people who don’t keep promises. (嘘つく人と約束を守れない人は信用できない)
⑴ Why do you always make promises you can’t keep? (なんでいつもできない約束をするの?)
⑵ I want to go, but I can’t promise you anything yet. (行きたいけど、まだ約束は出来ないなぁ)
⑶ Why can’t you keep such a simple promise? (なんでこんな簡単な約束も守れないの?)
⑷ I brought what I promised. (約束のものを持ってきた)
⑸ I promise it won’t happen again. (二度と再びこのようなことはないと約束します)
⑹ I have an appointment with Mr.Abe at three o’clock. (3時に安陪さんと約束がある)
⑺ They appeared at noon as promised. (彼らは約束通り正午に現れた)
⑻ I promise never to tell a lie. (決してうそはつかないと約束します)
⑼ Promise me you’ll never visit there. (そこには行かないと約束してくれ)
⑽ He was pledged to fulfill the promise he had made with us. (彼は私たちと交わした約束は果たすと誓った)
⑾ I promise to pay you back. (お金はお返しすると約束します)
⑿ He promised not to laugh. (彼は笑わないと約束した)
⒀ Will you promise me to finish it by tomorrow? (それを明日までに仕上げると約束してくれるかい?)
⒁ As I promised then, I’ve enclosed several copies of our catalogue. (あの時お約束した通り、当社のカタログを数部同封しました)
⒂ He made a promise to his wife that he would come home by 6 o’clock. (彼は妻に6時までに帰ると約束した)
⒃ They kept a promise not to betray us. (彼らは我々を裏切らないという約束を守った)
⒄ I promise I won’t laugh. (笑わないと約束するよ)
⒅ I completely forgot the appointment with him. (私は彼と会う約束をころっと忘れていた)
⒆ She promised me not to do so again. (彼女は私に二度とそうしないと約束した)
⒇ He said he had an appointment, but it was a lie. (彼は約束があると言ったがそれはうそだった)
⑴ Then suddenly I remembered my appointment. (その時私ははっと約束を思い出した)
⑵ I have another appointment. (他に約束がある)
⑶ I have an appointment with the dentist at ten. (歯医者に10時に診てもらう約束があります)
⑷ I have an appointment to meet somebody at six. (人と6時に会う約束がある)
⑸ He came to the station at eight as promised. (彼は約束した通り8時に駅にやって来た)
⑹ My mother promised me a new dress. (母は私に新しいドレスを買ってあげると約束した)
⑺ I had another appointment, but I decided to go to the party after all. (他に約束があったが、やはりパーティーに行くことに決めた)
⑻ I’d very much like to eat out with you, but I have an appointment for tonight. (あなたと食事に行きたいのは山々なのですが、今晩は約束があります)
⑼ She has an appointment with her accountant. (彼女は会計士と会う約束がある)
⑽ Miners have complained bitterly that the government did not fulfill their promises. (政府は約束を果たしていないと、炭鉱労働者は不満をあらわにしました)
⑾ Promise me you will not waste your time. (時間を無駄にしないと約束して)
⑿ I’ll call you back, I promise. (後でこちらから電話するよ、約束する)
約束(promise/appointment)に関する英語表現は以上です。