会話の中で、ほんの少し感じられたことやなんとなく感じられたことを表現したい時、be動詞の後に〔kind of〕を置きます。

今回は、自分がほんの少し感じていることやなんとなく感じられたことを表現する〔I'm kind of ~(ちょっと~である/何となく~である)〕についてまとめました。

I'm kind of ~
(ちょっと~である/なんとなく~である)

それでは、例文・フレーズを確認しましょう。

〔I'm kind of ~〕を含む例文・フレーズ

〔I'm kind of ~〕の〔~〕の部分が表す、ほんの少し感じていることやなんとなく感じられたことのバリエーションに注目し、様々な場面で〔I'm kind of ~〕を使えるようになりましょう!

I'm kind of ~
busy

“I have some questions about my homework.” “Okay, can it wait? I’m kind of busy right now.” “Yeah, okay. Sure.” (「宿題のことで質問があるんだけど」「わかった、後ででもいい?ちょっと今手が離せないんだ」「うん、わかった」)

“Hey, can you get me that pen?” “Sorry, what? I’m kind of busy right now.” “Oh, never mind.” (「なぁ、そのペン取ってくれない?」「ごめん、何?ちょっと今忙しいんだよね」「もういいや」)

freak

I’m kind of a clean freak. My own room is a different story though. (俺、少し潔癖症なんだ。自分の部屋は別として)

getting

I’m kind of getting used to it. (なんか慣れてきたなぁ~)

Sigh... I’m kind of getting depressed. (あぁ...なんか落ち込んできた)

in the same situation

“My job’s okay and everything, but I just feel like life is going nowhere.” “Oh, I feel you man. I’m kind of in the same situation myself.” (「仕事も、何も問題ないんだけど、なんだか俺の人生どこにも向かってない気がするんだ」「あぁ、分かるよ。俺も同じような状況にいるから」)

interested

I’m kind of interested in him. (彼のことが気になる)

“Hmm, I’m kind of interested in reading Norwegian Wood.” “Oh, I have that book. I’ll lend it to you if you want.” (「うーん、ちょっとノルウェイの森を読んでみたいな」「俺その本持ってるよ。よかったら貸してあげるよ」)

nervous

The meeting today is the most important so far, so I’m kind of nervous. (今日の打ち合わせは今までで最も重要なものなので、少し緊張してます)

“It’s my first day, so I’m kind of nervous.” “Don’t worry. You’ll get used to it.” (「初日だからちょっと緊張してる」「心配しないで。すぐ慣れるから」)

panicked

I haven’t studied so I’m kind of panicked. (勉強してないから焦っているんだ)

sad

I had a graduation ceremony today. I cried so much that I’m exhausted. I’m kind of sad. (今日は卒業式だった。たくさん泣いたから疲れちゃった。なんか、寂しいな)

spacing out

I’m kind of spacing out. (何だかぼんやりする)

surprised

“You weren’t popular in high school? I’m kind of surprised.” “Actually, I was socially awkward. I didn’t talk much.” (「君は高校の時モテなかったんだ?それは驚きだな」「実は、俺人付き合いが苦手だったから、あまり人と話さなかったんだ」)

tied up

I’m kind of tied up with something now. (今ちょっと用事をしてて)

tired

“So, shall we continue?” “Uh... let’s take a break. I’m kind of tired.” (「じゃあ、続けようか?」「うーん...休憩しようよ。ちょっと疲れた」)

worried

I’m kind of worried about the upcoming English test... (今度の英語のテストなんか心配だ...)

Did the package get there okay? I’ve never sent anything overseas before, so I’m kind of worried. (荷物無事に届いた?初めて海外に送ったからちゃんと届いたか心配)

〔I'm kind of ~〕のbe動詞〔am〕を動詞の〔feel〕に変えた〔I feel kind of ~〕というカタチでも、〔I'm kind of ~〕と同様にほんの少し感じられたことやなんとなく感じられたことを表現できます。

それでは、〔I feel kind of ~〕の例文を確認しましょう。

〔I feel kind of ~〕を含む例文・フレーズ

〔I feel kind of ~〕の〔~〕の部分が表す、ほんの少し感じていることやなんとなく感じられたことのバリエーションに注目し、様々な場面で〔I feel kind of ~〕を使えるようになりましょう!

I feel kind of ~
blue

I feel kind of blue. (なんかブルーな気持ち)

nervous

“I’ve never been to a formal restaurant like this. I’m kind of nervous.” “Oh, don’t worry. Just watch me, and follow my lead.” (「俺、こういう高級レストランに今まで行ったことないから、ちょっと緊張するな」「心配するなって。ただ見て、俺のする通りにしたらいいよ」)

nostalgic

I feel kind of nostalgic. (なんか懐かしい)

reassured

I feel kind of reassured knowing that you’re in Japan. Strange. (あなたが日本にいると思うだけでなんだかすごく心強い気がする。不思議だよね)

sad

I feel kind of... sad. (なんだか、せつない...)

I feel kind of sad at the end of summer. (夏の終わりはなんだか悲しくなります)

My father got remarried. As his daughter, I feel kind of sad. (父が再婚しました。娘の身としてはなんだかちょっぴり寂しいです)

sleepy

I feel kind of sleepy. (なんだか、眠たくなってきた)

uneasy

I feel kind of uneasy about the future. (将来がなんとなく不安です)

以上、自分がほんの少し感じていることやなんとなく感じられたことを表現する〔I'm kind of ~(ちょっと~である/何となく~である)〕〔I feel kind of ~(ちょっと~である/何となく~である)〕を紹介しました。

合わせて読みたい

関連記事
インターネットで勉強できるサイトを作りました!

こんにちは。当サイトの管理人です。

質の悪い学習参考書や学習Webサイトがたくさん世の中に溢れていてうんざりしてます。

世の中が少しでも良くなるようインターネット上で質の高い学習ができる「マーてぃん学校」というWebサイトを作りました!

「マーてぃん学校」のサイトでは、当サイトの内容を含めた様々な教科が各単元ごとにまとめられており、学びたい内容に簡単にアクセスできるサイトになっております。

受験勉強を頑張る皆さま、ぜひとも「マーてぃん学校」をご活用ください。

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事