今回は、「間違える」「間違えた」「間違いを恐れる」など、間違い(mistake)に関する英語の表現をまとめました。
学んだ表現に関しては、日常の状況と照らし合わせて、ひとりごとのようにしてつぶやきながら復習しましょう。
この復習を習慣として行えば、英語力は確実に伸びていきます!
頑張りましょう!!
間違い(mistake)に関する英語表現
間違い(mistake)を表す英単語には次のようなものがあります。
a mistake(〔名〕間違い) / an error(〔名〕間違い) / wrong(〔形〕間違った)
知識・技術の不足や誤解などによる誤りや判断の誤りはmistake、計算や文字の誤りなど基準・規則・正しい行動などから外れるような誤りはerrorを使います。
<日本語の意味>
- 『間違い』とは、間違うこと、正しくないこと、誤りをいいます。
間違い(mistake)に関する表現には次のようなものがあります。
the same mistake(同じ間違い) / a big mistake(大きな間違い)
間違い(mistake)に関する動作・状態には次のようなものがあります。
<間違い(mistake)に関する英語表現(動作・状態)>
間違いを犯す/間違える make a mistake
間違いを恐れる be afraid of making mistakes / be afraid of mistakes
間違いを見つける find mistakes / find errors
間違いに気付く notice mistakes / realize mistakes
間違いを認める admit one’s mistake / admit one’s error
間違いを隠す cover up one’s mistake
間違いを正す correct a mistake
間違いがある there is a mistake / there is an error
間違いが起こる a mistake happens
間違いを繰り返す repeat a mistake / make the same mistake again
間違いである it’s a mistake
何かの間違いである there must be some mistake
<何か>は間違いである <something> is a mistake / <something> is wrong
あなたは間違っている you are wrong
間違い(mistake)に関する表現について例文を通して学びましょう!
⑴ Be careful not to repeat the same mistakes. (何度も同じ間違いをしないように、気をつけなさい)
⑵ You’ll never learn to speak a foreign language if you are afraid of making mistakes. (間違いを恐れていては、外国語を話せるようにはならないよ)
⑶ She often finds mistakes in the documents I create. (彼女はよく、私の作った書類の間違いを見つけてくれます)
⑷ He was wrong to try to cover up his friend’s mistake. (友達の犯した間違いを隠そうとしたのが、彼の間違いだった)
⑸ “Hey, did you write this? The number is wrong.” “Huh? Oh, sorry. I made a mistake.” (「なぁ、これお前が書いた?数字間違ってるよ」「え?あ、ごめん。間違えた」)
⑹ “I’m sorry sir, but our computer shows it’s no longer under warranty.” “What? No, there must be some mistake. I only bought this half a year ago!” (「申し訳ありませんが、こちらのコンピューターでは、お客様の保証期間は過ぎているとなっています」「え?いや、それは何かの間違いです。これを買ったのは半年前ですよ!」)
⑺ “I’m so sorry. It’s all my fault this happened.” “Hey, it’s all right man. We all make mistakes.” (「本当にごめん。俺のせいでこうなったんだ」「おい、大丈夫だって。誰にでも間違いはある」)
⑻ “It’s alright, everyone makes mistakes.” “Okay... are you saying it’s my fault?” (「大丈夫だよ、誰でも間違いはあるさ」「あの...それは俺のせいだって言いたいの?」)
⑼ “Don’t you think they’re making a big mistake by not getting married?” “”It’s their decision. It’s not my place to judge. It’s not your place either. (「あいつら結婚しないなんて、大きな間違いだと思わないか?」「それは彼らが決めることだから。俺は評価する立場じゃないし、君も同じだ」)
⑽ Please let me know if I make any mistakes. (僕の英語に間違いがあれば教えてください)
⑾ I don’t want to make the same mistake again. (同じ過ちを繰り返したくない)
⑿ Meeting you was a mistake. (あなたと出会ったのは間違いだった)
⒀ The important thing is to speak lots of English. Don’t be afraid of mistakes. You can’t get better at English unless you speak it. (大事なのは、たくさん英語を話すこと。間違いを恐れない。英語は話さなければ上手くならない)
⒁ It was a mistake to trust him. (信用したのが、間違いだった)
⒂ I’m frustrated with myself for making the same mistake. (同じ間違いをして悔しいです)
⒃ Please don’t hesitate to tell me if there are any mistakes. (間違いがあれば遠慮なく言ってください)
⒄ Please check the details below, and if you find any errors, please let me know. (以下の詳細をチェックしたうえで、何か間違いがあれば教えてください)
⒅ There was a mistake in the e-mail that I sent out earlier. (先ほど送信したメールに間違いがありました)
⒆ Falling for you wasn’t a mistake. (あなたを好きになったのは間違いじゃなかった)
⒇ You’re wrong if you think you’re the only one who’s been hurt. (あなただけが傷ついてると思ってるなら大間違いだよ)
⑴ Children learn by making mistakes. (子供は間違いながら学習してくものだしね)
⑵ I’m sorry to bother you, but there was an error in the email I sent you earlier. (度々申し訳ございませんが、先ほどお送りしたメールに一部間違いがございました)
⑶ Everyone makes mistakes. Don’t worry. (間違いは誰にだってあるよ。気にしないで)
⑷ A mistake might happen if I go to your room, so I’ll pass. (あなたの部屋に行くのは、間違いが起こっちゃいけないから辞めておくわ)
⑸ People make mistakes. (人間は間違いを犯すものです)
⑹ Japanese people would notice this mistake easily. (この間違いは日本人なら気付ける)
⑺ Everyone thinks their boyfriends are the best, but they’re wrong. Mine is. (みんな自分の彼氏が1番だと思ってるけど、それは間違い。私の彼が1番よ)
⑻ I’ve made lots of mistakes in my life, and choosing you is the only right decision I’ve ever made. (今までいろんな間違いを犯してきたけど、貴方を選んだこと)
⑼ What was wrong with what I said? (私の言ったことの中で、何が間違っていたのでしょうか?)
⑽ Everybody makes one or two mistakes, so don’t worry. (誰でも一つや二つ、間違いはするから気にしなくていいよ)
⑾ There was a grammatical error in the email above, so I’ve corrected it. (上のメールの文の文法に間違いがあったのでここに訂正させていただきます)
⑿ It’s strange that my name isn’t on the list. There must be a mistake. (名簿に私の名前がないなんて変ですね。何かの間違いじゃないですか?)
⒀ It’s possible that he might not realize his mistake. (彼らは恐らく間違いに気付かないだろう)
⒁ It says 2600 yen on the bill, but it’s a mistake, it was actually 2700 yen. (請求書に2600円と書いてあるのですが、2700円の間違いでした)
間違い(mistake)に関する英語表現は以上です。