目次
今回は、相手に念押しで確認する表現〔Are you really+形容詞/名詞/動詞(本当に~なの?)〕についてまとめました。
(本当に~なの?)
それでは、例文・フレーズを確認しましょう。
〔Are you really+形容詞〕を含む例文・フレーズ
〔Are you really〕の後の〔形容詞〕が表す、念押しの確認の対象のバリエーションに注目し、様々な場面で〔Are you really+形容詞〕を使えるようになりましょう!
Are you really that busy? (そんなに忙しい?)
Are you really okay with that? (いいの?本当にそれで)
Is reputation everything to you? Are you really satisfied with that? (あなたにとって評判が全てなの?それでいいの?)
Are you really sure? (本当にいいの?)
Are you really sure? You can’t go back afterwards, okay? (本当にいいんですね?後戻りはできませんよ?)
Are you really sure that we can go to the live concert together on June 29th? (本当に6月29日のライブ行けるの?)
Are you really up for it? (君は本当にやる気があるの?)
〔Are you really+名詞〕を含む例文・フレーズ
〔Are you really〕の後の〔名詞〕が表す、念押しの確認の対象のバリエーションに注目し、様々な場面で〔Are you really+名詞〕を使えるようになりましょう!
Are you really the girl in that picture? (あなた本当にあの写真の女か?)
Are you really the person I met yesterday? (あなた、本当に昨日会った人?)
Are you really you? (あなたは本当にあなたなの?)
Are you really 16? You look older. (本当に16歳ですか?もっと大人っぽく見えました)
Are you really in Japan now? Wow, that’s awesome! (あなたは今、本当に日本にいるの?すごい、感動だね!)
Are you really in Osaka? Are you here as a surprise guest? (本当に、大阪にいるの?まさか、サプライズゲストで出演するとか?)
〔Are you really+動詞(ing形)〕を含む例文・フレーズ
〔Are you really〕の後の〔動詞(ing形)〕が表す、念押しの確認の対象のバリエーションに注目し、様々な場面で〔Are you really+動詞(ing形)〕を使えるようになりましょう!
What are you really aiming for? (本当の狙いは、なに?)
Are you really coming? (本当に来るの?)
Are you really coming back today? (本当に今日帰ってくるの?)
Are you really coming to Los Angeles to see me? It’s pretty far. (遠いのに本当にロサンゼルスまで会いに来てくれるの?)
Are you really feeling okay? I hope I’m just overthinking things. (あなた本当に体調は大丈夫?私の考えすぎならいいんだけど)
Are you really going? (本当に行くの?)
Are you really going back to England? (本当にイギリスに帰っちゃうの?)
Who are you really living with? (本当は誰かと住んでいるの?)
I know what you’re saying but I don’t understand what you mean. What are you really trying to say? (言ってることは分かるんだけど、どういう意味かが分からないよ。結局何が言いたいの?)
〔Are you really〕の後に〔going to do〕を続けた〔Are you really going to do?〕で「本当にするつもりなの?」という表現が可能です。
〔Are you really going to do?〕を含む例文・フレーズ
〔Are you really going to do〕の〔do〕が表す、念押しの確認の対象のバリエーションに注目し、様々な場面で〔Are you really going to do〕を使えるようになりましょう!
Are you really going to eat horse meat? Think about how the horse feels. (馬肉を食べるなんて正気か?馬の気持ちになってみろよ)
Are you really going to return the money? (ほんとにあなたはお金を返す気がありますか?)
以上、相手に念押しで確認する表現〔Are you really+形容詞/名詞/動詞(本当に~なの?)〕を紹介しました。