今回は、「感情を抑える」「感情を込める」「反日感情」など、感情(feeling/emotion)に関する英語の表現をまとめました。
学んだ表現に関しては、日常の状況と照らし合わせて、ひとりごとのようにしてつぶやきながら復習しましょう。
この復習を習慣として行えば、英語力は確実に伸びていきます!
頑張りましょう!!
感情(feeling/emotion)に関する英語表現
感情(feeling/emotion)を表す英単語には次のようなものがあります。
feeling(感情) / emotion(感情) / sentiment(感情)
<日本語の意味>
- 『感情』とは、ある状況や対象に対するその主体独自の態度や価値づけのことです。
感情(feeling/emotion)に関する表現には次のようなものがあります。
public feeling(国民感情) / public sentiment(国民感情) / the feeling of love(恋愛感情) / religious emotions(宗教的感情) / religious feelings(宗教的感情) / strong anti-Japanese sentiment(強い反日感情) / strong anti-Japanese feeling(強い反日感情) / an emotional argument(感情論) / sentimental argument(感情論) / emotional disorder(感情障害) / expressing emotion(感情表現) / mixed emotions(入り混じった感情) / mixed feelings(入り混じった感情)/ an emotional response(感情的な反応) / an emotional experience(感情に訴える経験) / emotional growth(感情的発達) / conflicting emotions(相反する感情) / contrary emotions(相反する感情) / transient emotion(一時の感情) / a surge of emotion(感情の高まり) / an intense feeling(激しい感情) / a strong feeling(激しい感情) / a tangle of emotion(感情的なもつれ) / an emotional entanglement(感情的なもつれ) / eerie feeling(不気味な感情) / nationalist feelings(国家主義的感情)
感情(feeling/emotion)に関する動作・状態には次のようなものがあります。
<感情(feeling/emotion)に関する英語表現(動作・状態)>
感情を込める put one’s emotions (into)
感情を害する be offended
人の感情を害する hurt one’s feelings / injure one’s feelings
感情を抱く have feelings (about)
感情的に不安定である be emotionally instable
感情の起伏が激しい have a lot of emotional ups and downs
感情に従う follow one’s feelings
感情に流される/感情に左右される be swayed by one’s feelings/ be carried away by one’s feelings
感情に走る act on one’s emotions / get emotional / become emotional
感情に支配される be controlled by one’s emotions / be ruled by one’s emotions
感情に訴える appeal to one’s emotions
感情をかき立てる stir emotions
感情が高ぶる get excited / be excited / be filled with emotion
感情が高ぶっている be full of emotion
感情を表す show one’s feelings / show one’s emotions / express feelings
感情を表に出す display one’s feelings
感情を顔に表す show one’s feelings on one’s face / show one’s emotions on one’s face
感情を言葉で表す put one’s feelings into words
感情を隠す hide one’s feelings / hide one’s emotions / conceal one’s feelings / conceal one’s emotions
感情が薄らぐ get over one’s emotion
感情を抑える control one’s feelings / control oneself / restrain one’s emotions / keep one’s emotions under control / have one’s emotions under control
感情を抑制する contain one’s emotions / repress one’s feelings
感情を殺す suppress one’s emotions
感情に負ける give way to one’s feelings
感情を込めて歌う sing with great feeling / sing with deep feeling
人の感情を汲み取る enter into another’s feelings
感情をあらわにして with feeling
感情が高ぶって with emotion
感情を込めて with great emotion
一時の感情に駆られて<何か>をする do <something> on the spur of the moment
<人>の感情を害する offend <someone>
<人>に対して特別な感情を持つ have special feelings for <someone> / have special feelings about <something>
<人>に対して悪感情を持つ have ill feeling toward <someone> / have bad feeling toward <someone>
感情(feeling/emotion)に関する表現について例文を通して学びましょう!
⑴ The teacher told her students to sing with more feeling. (教師は生徒たちに、感情をさらに込めて歌うように言った)
⑵ I apologize if my words offended you. (私の言ったことで感情を害されたのなら、謝ります)
⑶ Everyone has special feelings about their hometown. (誰でも故郷には、特別な感情を抱いているものだ)
⑷ His weak point is that he is easily swayed by his feelings. (彼の弱点は、感情に流されやすいということだ)
⑸ The speech contained few specifics about policy, and was mainly an appeal to voters’ emotions. (演説には政策に関する具体的な話はほとんどなく、主に有権者の感情に訴えるものだった)
⑹ The night before leaving for Canada, she was excited and couldn’t sleep well. (カナダに出発する前の晩、彼女は感情が高ぶってよく眠れなかった)
⑺ He seldom shows his feelings in front of other people. (彼は人前では、めったに感情を表すことがない)
⑻ John took a long, deep breath, struggling to control his own emotions. (ジョンは長く深く呼吸して必死で自分の感情を抑えようとした)
⑼ Writing is a good tool for expressing feelings. (書くことは感情を表すためのよい手段である)
⑽ She was brought up to hide her feelings as a Catholic. (彼女はカトリック教徒として感情を隠すように育てられた)
感情(feeling/emotion)に関する英語表現は以上です。