今回は、「心が痛む」「心に残る」「心を読む/見透かす」など、心(heart/mind)に関する英語の表現をまとめました。
学んだ表現に関しては、自分が動作を行う際に、ひとりごとのようにして、その動作を英語で表現しながら復習しましょう。
この復習を習慣として行えば、英語力は確実に伸びていきます!
頑張りましょう!!
心(heart/mind)に関する英語表現
心(heart/mind)を表す英単語には次のようなものがあります。
heart(心) / mind(心)
<日本語の意味>
- 『心』とは、人間の理性・知識・感情・意志などの働きのもとになるもの、また、働きそのものをいいます。
心(heart/mind)に関する表現には次のようなものがあります。
trustworthy friends(心を許せる友人) / reliable friends(心を許せる友人) / a kind-hearted person(心の優しい人) / a gentle-hearted person(心の優しい人) / a broad-minded person(心の広い人) / a narrow-minded person(心の狭い人) / a man with a small mind(心の狭い人) / a heart-warming present(心のこもった贈り物) / a pure-hearted person(心の純潔な人)
心(heart/mind)に関する動作・状態には次のようなものがあります。
<心(heart/mind)に関する英語表現(動作・状態)>
心が痛む one’s heart aches
心が沈む one’s heart sinks
(ひどく)心を痛める be (deeply) distressed
心が弾む/心が躍る one’s heart jumps / one’s heart leaps / one’s heart bounds
心を打たれる be struck
心を奪われる be charmed / be fascinated / be captivated / be enchanted
心を動かされる be moved / be affected / be touched
心に残る remain in one’s mind
心が揺れ動く waver / sway / vacillate
心の重荷を下ろす taka a load off one’s mind
心が晴れる feel refreshed
心がすっきりする/休まる feel at ease / feel relaxed
心を鍛える train one’s mind
心を静める calm one’s mind / calm oneself / compose oneself
心が軽くなる be relieved
心が落ち着く feel calm / be calm
心をとらえる conquer one’s heart
心を射止める/つかむ win one’s heart / steal one’s heart
心を改める/入れ替える reform oneself
心を決める make up one’s mind
心を読む/見透かす read one’s thoughts / read one’s mind
心を揺さぶる tug at one’s heartstrings / pull at one’s heartstrings / tear at one’s heartstrings
心を傷つける hurt one’s feelings / injure one’s feelings / wound one’s feelings
心をずたずたにする break one’s heart
心の平静をかき乱す disturb the peace of one’s mind
心の平静を失う lose one’s composure
心の平静を保つ keep one’s composure / maintain one’s composure
心を動かす move one’s heart / touch one’s heart
心の底から感謝する thank from the heart
心の乱れを隠す hide one’s confusion
打ちひしがれた心をいやす heal one’s broken heart
凍った心を解かす melt frozen heart / thaw frozen heart
心に不信感を芽生えさせる sow doubt in one’s mind
想いを心の中にしまう keep one’s thoughts to oneself
心に鮮明に残っている be fresh in one’s mind
まだ心に残っている be still present in one’s mind
心の中で/心の中に in one’s heart
心の底から from the bottom of one’s heart
心の奥で in the back of one’s mind
心の奥底で in one’s secret heart
<~すること>を心に誓う vow <to do> / resolve <to do>
<何か>が心に響く <something> echo in one’s mind
<何か>が心に重くのしかかる <something> weigh heavily on one’s mind
<何か>を心にとどめる keep <something> in mind
<何か>を心に記す inscribe <something> on one’s heart
<何か>を心に描く imagine <something> to oneself / picture <something> to oneself
<何か>が心に焼き付けられる <something> is stamped on one’s memory / <something> is fixed in one’s mind / <something> is branded on one’s memory / <something> is burned into one’s memory / <something> is imprinted on one’s memory / <something> stick in one’s mind
<何か>が心に刻み付けられる <something> is engraved on one’s mind / <something> is engraved in one’s mind / <something> is implanted in one’s heart / <something> is etched on one’s mind
<何か>に心を開く open one’s mind to <something>
<何か>で心を満たす fill one’s heart with <something>
<何か>が心に傷を残す <something> leave emotional scars on one’s mind / <something> leave mental scars on one’s mind /<something> scar one’s mind
<何か>が心に深い傷を残す <something> leave a deep wound in one’s heart
<何か>に心が引かれる feel drawn to <something> / feel attracted to <something>
<何か>に心を向ける/傾注する put one’s mind to <something> / set one’s mind to <something> / apply one’s mind to <something>
<何か>で心を悩ましている be worried about <something> / be anxious about <something>
<何か>にもっと心を込める put more heart into <something>
<人>の心をつかむ grab <someone>
<人>の心をとらえる win the hearts of <someone> / capture the hearts of <someone>
<人>の心をかき乱す upset <someone>
<人>に心を許す trust <someone>
<人>に心を打ち明ける open one’s heart to <someone>
<人>に心の内をさらけ出す pour one’s heart out to <someone>
<何か>が<人>の心をひきつける <something> appeal to <someone>
<何か>が<人>の心を打つ <something> touch <someone> / <something> impress <someone> / <something> move <someone>
心(heart/mind)に関する表現について例文を通して学びましょう!
⑴ My heart aches for the people living in extreme hunger. (飢餓のどん底にある人々のことを思うと、心が痛む)
⑵ My heart jumps with joy when I get e-mail from her. (彼女からメールをもらうと、心が弾みます)
⑶ The last scene of that film moves me every time I see it. (その映画のラストシーンは毎回私の心を打つ)
⑷ I’m relieved to hear that. (それを聞いて心が軽くなった)
⑸ I wavered between the two opinions. (2人の意見の間に立って心が揺れ動いた)
⑹ Her performance won the hearts of the audience. (彼女の演技は観客の心をとらえた)
⑺ John’s words filled her heart with pride. (ジョンの言葉は彼女の心を自尊心で満たした)
⑻ My heart sank because I thought he was going to dump me for another girl. (彼が私を捨てて他の女のところに行くと思うと心が沈んだ)
⑼ He didn’t really believe that any human being could read another’s mind. (人間は誰でも人の心が読めるということを彼はあまり信じなかった)
⑽ She also stimulated his curiosity and opened his mind to other cultures. (彼女は彼の好奇心も刺激し他の文化に心を開かせた)
⑾ Hope has begun to spring in my heart. (私の心の中に希望がわいてきた)
心(heart/mind)に関する英語表現は以上です。